-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Стендаль
-
- Красное и черное
-
- Стр. 85/396
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
Very
early
next
morning
the
cook
,
who
liked
Julien
,
brought
him
a
book
,
on
the
cover
of
which
he
read
these
words
written
in
Italian
:
Guardate
alla
pagina
130
.
Julien
shuddered
at
the
imprudence
,
looked
for
page
130
,
and
found
pinned
to
it
the
following
letter
hastily
written
,
bathed
with
tears
,
and
full
of
spelling
mistakes
.
Madame
de
Rênal
was
usually
very
correct
.
He
was
touched
by
this
circumstance
,
and
somewhat
forgot
the
awfulness
of
the
indiscretion
.
"
So
you
did
not
want
to
receive
me
to
-
night
?
There
are
moments
when
I
think
that
I
have
never
read
down
to
the
depths
of
your
soul
.
Your
looks
frighten
me
.
I
am
afraid
of
you
.
Great
God
!
perhaps
you
have
never
loved
me
?
In
that
case
let
my
husband
discover
my
love
,
and
shut
me
up
in
a
prison
in
the
country
far
away
from
my
children
.
Perhaps
God
wills
it
so
.
I
shall
die
soon
,
but
you
will
have
proved
yourself
a
monster
.
"
Do
you
not
love
me
?
Are
you
tired
of
my
fits
of
folly
and
of
remorse
,
you
wicked
man
?
Do
you
wish
to
ruin
me
?
I
will
show
you
an
easy
way
.
Go
and
show
this
letter
to
all
Verrières
,
or
rather
show
it
to
M
.
Valenod
.
Tell
him
that
I
love
you
,
nay
,
do
not
utter
such
a
blasphemy
,
tell
him
I
adore
you
,
that
it
was
only
on
the
day
I
saw
you
that
my
life
commenced
;
that
even
in
the
maddest
moments
of
my
youth
I
never
even
dreamt
of
the
happiness
that
I
owe
to
you
,
that
I
have
sacrificed
my
life
to
you
and
that
I
am
sacrificing
my
soul
.
You
know
that
I
am
sacrificing
much
more
.
But
does
that
man
know
the
meaning
of
sacrifice
?
Tell
him
,
I
say
,
simply
to
irritate
him
,
that
I
will
defy
all
evil
tongues
,
that
the
only
misfortune
for
me
in
the
whole
world
would
be
to
witness
any
change
in
the
only
man
who
holds
me
to
life
.
What
a
happiness
it
would
be
to
me
to
lose
my
life
,
to
offer
it
up
as
a
sacrifice
and
to
have
no
longer
any
fear
for
my
children
.
"
Have
no
doubt
about
it
,
dear
one
,
if
it
is
an
anonymous
letter
,
it
comes
from
that
odious
being
who
has
persecuted
me
for
the
last
six
years
with
his
loud
voice
,
his
stories
about
his
jumps
on
horseback
,
his
fatuity
,
and
the
never
ending
catalogue
of
all
his
advantages
.
"
Is
there
an
anonymous
letter
?
I
should
like
to
discuss
that
question
with
you
,
you
wicked
man
;
but
no
,
you
acted
rightly
.
Clasping
you
in
my
arms
perhaps
for
the
last
time
,
I
should
never
have
been
able
to
argue
as
coldly
as
I
do
,
now
that
I
am
alone
.
From
this
moment
our
happiness
will
no
longer
be
so
easy
.
Will
that
be
a
vexation
for
you
?
Yes
,
on
those
days
when
you
haven
’
t
received
some
amusing
book
from
M
.
Fouqué
.
The
sacrifice
is
made
;
to
-
morrow
,
whether
there
is
or
whether
there
is
not
any
anonymous
letter
,
I
myself
will
tell
my
husband
I
have
received
an
anonymous
letter
and
that
it
is
necessary
to
give
you
a
golden
bridge
at
once
,
find
some
honourable
excuse
,
and
send
you
back
to
your
parents
without
delay
.
"
Alas
,
dear
one
,
we
are
going
to
be
separated
for
a
fortnight
,
perhaps
a
month
!
Go
,
I
will
do
you
justice
,
you
will
suffer
as
much
as
I
,
but
anyway
,
this
is
the
only
means
of
disposing
of
this
anonymous
letter
.
It
is
not
the
first
that
my
husband
has
received
,
and
on
my
score
too
.
Alas
!
how
I
used
to
laugh
over
them
!
"
My
one
aim
is
to
make
my
husband
think
that
the
letter
comes
from
M
.
Valenod
;
I
have
no
doubt
that
he
is
its
author
.
If
you
leave
the
house
,
make
a
point
of
establishing
yourself
at
Verrières
;
I
will
manage
that
my
husband
should
think
of
passing
a
fortnight
there
in
order
to
prove
to
the
fools
there
was
no
coldness
between
him
and
me
.
Once
at
Verrières
,
establish
ties
of
friendship
with
everyone
,
even
with
the
Liberals
.
I
am
sure
that
all
their
ladies
will
seek
you
out
.
"
Do
not
quarrel
with
M
.
Valenod
,
or
cut
off
his
ears
,
as
you
said
you
would
one
day
.
Try
,
on
the
contrary
,
to
ingratiate
yourself
with
him
.
The
essential
point
is
that
it
should
be
notorious
in
Verrières
that
you
are
going
to
enter
the
household
either
of
Valenod
or
of
someone
else
to
take
charge
of
the
children
’
s
education
.