-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Стендаль
-
- Красное и черное
-
- Стр. 2/396
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
He
is
told
that
this
house
belongs
to
M
.
de
Rênal
.
It
is
to
the
profits
which
he
has
made
out
of
his
big
nail
factory
that
the
mayor
of
Verrières
owes
this
fine
residence
of
hewn
stone
which
he
is
just
finishing
.
His
family
is
said
to
be
Spanish
and
ancient
,
and
is
alleged
to
have
been
established
in
the
country
well
before
the
conquest
of
Louis
XIV
.
Since
1815
,
he
blushes
at
being
a
manufacturer
:
1815
made
him
mayor
of
Verrières
.
The
terraced
walls
of
this
magnificent
garden
which
descends
to
the
Doubs
,
plateau
by
plateau
,
also
represent
the
reward
of
M
.
de
Rênal
’
s
proficiency
in
the
iron
-
trade
.
Do
not
expect
to
find
in
France
those
picturesque
gardens
which
surround
the
manufacturing
towns
of
Germany
,
like
Leipsic
,
Frankfurt
and
Nurenburgh
,
etc
.
The
more
walls
you
build
in
Franche
-
Comté
and
the
more
you
fortify
your
estate
with
piles
of
stone
,
the
more
claim
you
will
acquire
on
the
respect
of
your
neighbours
.
Another
reason
for
the
admiration
due
to
M
.
de
Rênal
’
s
gardens
and
their
numerous
walls
,
is
the
fact
that
he
has
purchased
,
through
sheer
power
of
the
purse
,
certain
small
parcels
of
the
ground
on
which
they
stand
.
That
saw
-
mill
,
for
instance
,
whose
singular
position
on
the
banks
of
the
Doubs
struck
you
when
you
entered
Verrières
,
and
where
you
notice
the
name
of
SOREL
written
in
gigantic
characters
on
the
chief
beam
of
the
roof
,
used
to
occupy
six
years
ago
that
precise
space
on
which
is
now
reared
the
wall
of
the
fourth
terrace
in
M
.
de
Rênal
’
s
gardens
.
Proud
man
that
he
was
,
the
mayor
had
none
the
less
to
negotiate
with
that
tough
,
stubborn
peasant
,
old
Sorel
.
He
had
to
pay
him
in
good
solid
golden
louis
before
he
could
induce
him
to
transfer
his
workshop
elsewhere
.
As
to
the
public
stream
which
supplied
the
motive
power
for
the
saw
-
mill
,
M
.
de
Rênal
obtained
its
diversion
,
thanks
to
the
influence
which
he
enjoyed
at
Paris
.
This
favour
was
accorded
him
after
the
election
of
182
-
.
He
gave
Sorel
four
acres
for
every
one
he
had
previously
held
,
five
hundred
yards
lower
down
on
the
banks
of
the
Doubs
.
Although
this
position
was
much
more
advantageous
for
his
pine
-
plank
trade
,
father
Sorel
(
as
he
is
called
since
he
has
become
rich
)
knew
how
to
exploit
the
impatience
and
mania
for
landed
ownership
which
animated
his
neighbour
to
the
tune
of
six
thousand
francs
.
It
is
true
that
this
arrangement
was
criticised
by
the
wiseacres
of
the
locality
.
One
day
,
it
was
on
a
Sunday
four
years
later
,
as
M
.
de
Rênal
was
coming
back
from
church
in
his
mayor
’
s
uniform
,
he
saw
old
Sorel
smiling
at
him
,
as
he
stared
at
him
some
distance
away
surrounded
by
his
three
sons
That
smile
threw
a
fatal
flood
of
light
into
the
soul
of
the
mayor
.
From
that
time
on
,
he
is
of
opinion
that
he
could
have
obtained
the
exchange
at
a
cheaper
rate
.
In
order
to
win
the
public
esteem
of
Verrières
it
is
essential
that
,
though
you
should
build
as
many
walls
as
you
can
,
you
should
not
adopt
some
plan
imported
from
Italy
by
those
masons
who
cross
the
passes
of
the
Jura
in
the
spring
on
their
way
to
Paris
.
Such
an
innovation
would
bring
down
upon
the
head
of
the
imprudent
builder
an
eternal
reputation
for
wrongheadedness
,
and
he
will
be
lost
for
ever
in
the
sight
of
those
wise
,
well
-
balanced
people
who
dispense
public
esteem
in
Franche
-
Comté
.
As
a
matter
of
fact
,
these
prudent
people
exercise
in
the
place
the
most
offensive
despotism
.
It
is
by
reason
of
this
awful
word
,
that
anyone
who
has
lived
in
that
great
republic
which
is
called
Paris
,
finds
living
in
little
towns
quite
intolerable
.
The
tyranny
of
public
opinion
(
and
what
public
opinion
!
)
is
as
stupid
in
the
little
towns
of
France
as
in
the
United
States
of
America
.
Importance
!
What
is
it
,
sir
after
all
?
The
respect
of
fools
,
the
wonder
of
children
,
the
envy
of
the
rich
,
the
contempt
of
the
wise
man
.
—
Barnave