Понятно
Понятно
Для того чтобы воспользоваться закладками, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Отмена
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Отмена
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
Отмена
"
The
count
had
devised
this
diplomatic
ruse
(
as
he
afterwards
told
his
daughter
)
to
give
the
future
sisters-in-law
an
opportunity
to
talk
to
one
another
freely
,
but
another
motive
was
to
avoid
the
danger
of
encountering
the
old
prince
,
of
whom
he
was
afraid
.
He
did
not
mention
this
to
his
daughter
,
but
Natásha
noticed
her
father
's
nervousness
and
anxiety
and
felt
mortified
by
it
.
She
blushed
for
him
,
grew
still
angrier
at
having
blushed
,
and
looked
at
the
princess
with
a
bold
and
defiant
expression
which
said
that
she
was
not
afraid
of
anybody
.
The
princess
told
the
count
that
she
would
be
delighted
,
and
only
begged
him
to
stay
longer
at
Anna
Semënovna
's
,
and
he
departed
.
Despite
the
uneasy
glances
thrown
at
her
by
Princess
Mary
--
who
wished
to
have
a
tête-à-tête
with
Natásha
--
Mademoiselle
Bourienne
remained
in
the
room
and
persistently
talked
about
Moscow
amusements
and
theaters
.
Natásha
felt
offended
by
the
hesitation
she
had
noticed
in
the
anteroom
,
by
her
father
's
nervousness
,
and
by
the
unnatural
manner
of
the
princess
who
--
she
thought
--
was
making
a
favor
of
receiving
her
,
and
so
everything
displeased
her
.
She
did
not
like
Princess
Mary
,
whom
she
thought
very
plain
,
affected
,
and
dry
.
Natásha
suddenly
shrank
into
herself
and
involuntarily
assumed
an
offhand
air
which
alienated
Princess
Mary
still
more
.
After
five
minutes
of
irksome
,
constrained
conversation
,
they
heard
the
sound
of
slippered
feet
rapidly
approaching
.
Princess
Mary
looked
frightened
.
Отключить рекламу
The
door
opened
and
the
old
prince
,
in
a
dressing
gown
and
a
white
nightcap
,
came
in
.
"
Ah
,
madam
!
"
he
began
.
"
Madam
,
Countess
...
Countess
Rostóva
,
if
I
am
not
mistaken
...
I
beg
you
to
excuse
me
,
to
excuse
me
...
I
did
not
know
,
madam
.
God
is
my
witness
,
I
did
not
know
you
had
honored
us
with
a
visit
,
and
I
came
in
such
a
costume
only
to
see
my
daughter
.
I
beg
you
to
excuse
me
...
God
is
my
witness
,
I
did
n't
know
--
"
he
repeated
,
stressing
the
word
"
God
"
so
unnaturally
and
so
unpleasantly
that
Princess
Mary
stood
with
downcast
eyes
not
daring
to
look
either
at
her
father
or
at
Natásha
.
Nor
did
the
latter
,
having
risen
and
curtsied
,
know
what
to
do
.
Mademoiselle
Bourienne
alone
smiled
agreeably
.
Отключить рекламу
"
I
beg
you
to
excuse
me
,
excuse
me
!
God
is
my
witness
,
I
did
not
know
,
"
muttered
the
old
man
,
and
after
looking
Natásha
over
from
head
to
foot
he
went
out
.
Mademoiselle
Bourienne
was
the
first
to
recover
herself
after
this
apparition
and
began
speaking
about
the
prince
's
indisposition
.
Natásha
and
Princess
Mary
looked
at
one
another
in
silence
,
and
the
longer
they
did
so
without
saying
what
they
wanted
to
say
,
the
greater
grew
their
antipathy
to
one
another
.
When
the
count
returned
,
Natásha
was
impolitely
pleased
and
hastened
to
get
away
:
at
that
moment
she
hated
the
stiff
,
elderly
princess
,
who
could
place
her
in
such
an
embarrassing
position
and
had
spent
half
an
hour
with
her
without
once
mentioning
Prince
Andrew
.
"
I
could
n't
begin
talking
about
him
in
the
presence
of
that
Frenchwoman
,
"
thought
Natásha
.
The
same
thought
was
meanwhile
tormenting
Princess
Mary
.