-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Лев Толстой
-
- Война и мир
-
- Стр. 609/1273
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
Then
she
had
dinner
,
a
substantial
and
appetizing
meal
at
which
there
were
always
three
or
four
guests
;
after
dinner
she
played
a
game
of
boston
,
and
at
night
she
had
the
newspapers
or
a
new
book
read
to
her
while
she
knitted
.
She
rarely
made
an
exception
and
went
out
to
pay
visits
,
and
then
only
to
the
most
important
persons
in
the
town
.
She
had
not
yet
gone
to
bed
when
the
Rostóvs
arrived
and
the
pulley
of
the
hall
door
squeaked
from
the
cold
as
it
let
in
the
Rostóvs
and
their
servants
.
Márya
Dmítrievna
,
with
her
spectacles
hanging
down
on
her
nose
and
her
head
flung
back
,
stood
in
the
hall
doorway
looking
with
a
stern
,
grim
face
at
the
new
arrivals
.
One
might
have
thought
she
was
angry
with
the
travelers
and
would
immediately
turn
them
out
,
had
she
not
at
the
same
time
been
giving
careful
instructions
to
the
servants
for
the
accommodation
of
the
visitors
and
their
belongings
.
"
The
count
's
things
?
Bring
them
here
,
"
she
said
,
pointing
to
the
portmanteaus
and
not
greeting
anyone
.
"
The
young
ladies
'
?
There
to
the
left
.
Now
what
are
you
dawdling
for
?
"
she
cried
to
the
maids
.
"
Get
the
samovar
ready
!
...
You
've
grown
plumper
and
prettier
,
"
she
remarked
,
drawing
Natásha
(
whose
cheeks
were
glowing
from
the
cold
)
to
her
by
the
hood
.
"
Foo
!
You
are
cold
!
Now
take
off
your
things
,
quick
!
"
she
shouted
to
the
count
who
was
going
to
kiss
her
hand
.
"
You
're
half
frozen
,
I
'm
sure
!
Bring
some
rum
for
tea
!
...
Bonjour
,
Sónya
dear
!
"
she
added
,
turning
to
Sónya
and
indicating
by
this
French
greeting
her
slightly
contemptuous
though
affectionate
attitude
toward
her
.
When
they
came
in
to
tea
,
having
taken
off
their
outdoor
things
and
tidied
themselves
up
after
their
journey
,
Márya
Dmítrievna
kissed
them
all
in
due
order
.
"
I
'm
heartily
glad
you
have
come
and
are
staying
with
me
.
It
was
high
time
,
"
she
said
,
giving
Natásha
a
significant
look
.
"
The
old
man
is
here
and
his
son
's
expected
any
day
.
You
'll
have
to
make
his
acquaintance
.
But
we
'll
speak
of
that
later
on
,
"
she
added
,
glancing
at
Sónya
with
a
look
that
showed
she
did
not
want
to
speak
of
it
in
her
presence
.
"
Now
listen
,
"
she
said
to
the
count
.
"
What
do
you
want
tomorrow
?
Whom
will
you
send
for
?
Shinshín
?
"
she
crooked
one
of
her
fingers
.
"
The
sniveling
Anna
Mikháylovna
?
That
's
two
.
She
's
here
with
her
son
.
The
son
is
getting
married
!
Then
Bezúkhov
,
eh
?
He
is
here
too
,
with
his
wife
.
He
ran
away
from
her
and
she
came
galloping
after
him
.
He
dined
with
me
on
Wednesday
.
As
for
them
"
--
and
she
pointed
to
the
girls
--
"
tomorrow
I
'll
take
them
first
to
the
Iberian
shrine
of
the
Mother
of
God
,
and
then
we
'll
drive
to
the
Super-Rogue
's
.
I
suppose
you
'll
have
everything
new
.
Do
n't
judge
by
me
:
sleeves
nowadays
are
this
size
!
The
other
day
young
Princess
Irína
Vasílevna
came
to
see
me
;
she
was
an
awful
sight
--
looked
as
if
she
had
put
two
barrels
on
her
arms
.
You
know
not
a
day
passes
now
without
some
new
fashion
...
And
what
have
you
to
do
yourself
?
"
she
asked
the
count
sternly
.
"
One
thing
has
come
on
top
of
another
:
her
rags
to
buy
,
and
now
a
purchaser
has
turned
up
for
the
Moscow
estate
and
for
the
house
.
If
you
will
be
so
kind
,
I
'll
fix
a
time
and
go
down
to
the
estate
just
for
a
day
,
and
leave
my
lassies
with
you
.
"
"
All
right
.
All
right
.
They
'll
be
safe
with
me
,
as
safe
as
in
Chancery
!
I
'll
take
them
where
they
must
go
,
scold
them
a
bit
,
and
pet
them
a
bit
,
"
said
Márya
Dmítrievna
,
touching
her
goddaughter
and
favorite
,
Natásha
,
on
the
cheek
with
her
large
hand
.
Next
morning
Márya
Dmítrievna
took
the
young
ladies
to
the
Iberian
shrine
of
the
Mother
of
God
and
to
Madame
Suppert-Roguet
,
who
was
so
afraid
of
Márya
Dmítrievna
that
she
always
let
her
have
costumes
at
a
loss
merely
to
get
rid
of
her
.
Márya
Dmítrievna
ordered
almost
the
whole
trousseau
.
When
they
got
home
she
turned
everybody
out
of
the
room
except
Natásha
,
and
then
called
her
pet
to
her
armchair
.
"
Well
,
now
we
'll
talk
.
I
congratulate
you
on
your
betrothed
.
You
've
hooked
a
fine
fellow
!
I
am
glad
for
your
sake
and
I
've
known
him
since
he
was
so
high
.
"
She
held
her
hand
a
couple
of
feet
from
the
ground
.
Natásha
blushed
happily
.
"
I
like
him
and
all
his
family
.
Now
listen
!
You
know
that
old
Prince
Nicholas
much
dislikes
his
son
's
marrying
.
The
old
fellow
's
crotchety
!
Of
course
Prince
Andrew
is
not
a
child
and
can
shift
without
him
,
but
it
's
not
nice
to
enter
a
family
against
a
father
's
will
.
One
wants
to
do
it
peacefully
and
lovingly
.
You
're
a
clever
girl
and
you
'll
know
how
to
manage
.
Be
kind
,
and
use
your
wits
.
Then
all
will
be
well