-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Томас Рид
-
- Всадник без головы
-
- Стр. 37/662
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
Such
was
the
structure
of
the
mustanger
's
dwelling
--
such
its
surroundings
--
such
its
interior
and
contents
,
with
the
exception
of
its
living
occupants
--
two
in
number
.
On
one
of
the
stools
standing
in
the
centre
of
the
floor
was
seated
a
man
,
who
could
not
be
the
mustanger
himself
.
In
no
way
did
he
present
the
semblance
of
a
proprietor
.
On
the
contrary
,
the
air
of
the
servitor
--
the
mien
of
habitual
obedience
--
was
impressed
upon
him
beyond
the
chance
of
misconstruction
.
Rude
as
was
the
cabin
that
sheltered
him
,
no
one
entering
under
its
roof
would
have
mistaken
him
for
its
master
.
Not
that
he
appeared
ill
clad
or
fed
,
or
in
any
way
stinted
in
his
requirements
.
He
was
a
round
plump
specimen
,
with
a
shock
of
carrot-coloured
hair
and
a
bright
ruddy
skin
,
habited
in
a
suit
of
stout
stuff
--
half
corduroy
,
half
cotton-velvet
.
The
corduroy
was
in
the
shape
of
a
pair
of
knee-breeches
,
with
gaiters
to
correspond
;
the
velveteen
,
once
bottle
green
,
now
faded
to
a
brownish
hue
,
exhibited
itself
in
a
sort
of
shooting
coat
,
with
ample
pockets
in
the
breast
and
skirts
.
A
"
wide-awake
"
hat
,
cocked
over
a
pair
of
eyes
equally
deserving
the
appellation
,
completed
the
costume
of
the
individual
in
question
--
if
we
except
a
shirt
of
coarse
calico
,
a
red
cotton
kerchief
loosely
knotted
around
his
neck
,
and
a
pair
of
Irish
brogues
upon
his
feet
.
It
needed
neither
the
brogues
,
nor
the
corduroy
breeches
,
to
proclaim
his
nationality
.
His
lips
,
nose
,
eyes
,
air
,
and
attitude
,
were
all
unmistakably
Milesian
.
Had
there
been
any
ambiguity
about
this
,
it
would
have
been
dispelled
as
he
opened
his
mouth
for
the
emission
of
speech
;
and
this
he
at
intervals
did
,
in
an
accent
that
could
only
have
been
acquired
in
the
shire
of
Galway
.
As
he
was
the
sole
human
occupant
of
the
cabin
,
it
might
be
supposed
that
he
spoke
only
in
soliloquy
.
Not
so
,
however
.
Couched
upon
a
piece
of
horse-skin
,
in
front
of
the
fire
,
with
snout
half
buried
among
the
ashes
,
was
a
canine
companion
,
whose
appearance
bespoke
a
countryman
--
a
huge
Irish
staghound
,
that
looked
as
if
he
too
understood
the
speech
of
Connemara
.
Whether
he
did
so
or
not
,
it
was
addressed
to
him
,
as
if
he
was
expected
to
comprehend
every
word
.