-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Лев Толстой
-
- Война и мир
-
- Стр. 281/1273
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
This
pleased
Rostóv
and
he
began
talking
about
it
,
and
as
he
went
on
became
more
and
more
animated
.
He
told
them
of
his
Schön
Grabern
affair
,
just
as
those
who
have
taken
part
in
a
battle
generally
do
describe
it
,
that
is
,
as
they
would
like
it
to
have
been
,
as
they
have
heard
it
described
by
others
,
and
as
sounds
well
,
but
not
at
all
as
it
really
was
.
Rostóv
was
a
truthful
young
man
and
would
on
no
account
have
told
a
deliberate
lie
.
He
began
his
story
meaning
to
tell
everything
just
as
it
happened
,
but
imperceptibly
,
involuntarily
,
and
inevitably
he
lapsed
into
falsehood
.
If
he
had
told
the
truth
to
his
hearers
--
who
like
himself
had
often
heard
stories
of
attacks
and
had
formed
a
definite
idea
of
what
an
attack
was
and
were
expecting
to
hear
just
such
a
story
--
they
would
either
not
have
believed
him
or
,
still
worse
,
would
have
thought
that
Rostóv
was
himself
to
blame
since
what
generally
happens
to
the
narrators
of
cavalry
attacks
had
not
happened
to
him
.
He
could
not
tell
them
simply
that
everyone
went
at
a
trot
and
that
he
fell
off
his
horse
and
sprained
his
arm
and
then
ran
as
hard
as
he
could
from
a
Frenchman
into
the
wood
.
Besides
,
to
tell
everything
as
it
really
happened
,
it
would
have
been
necessary
to
make
an
effort
of
will
to
tell
only
what
happened
.
It
is
very
difficult
to
tell
the
truth
,
and
young
people
are
rarely
capable
of
it
.
His
hearers
expected
a
story
of
how
beside
himself
and
all
aflame
with
excitement
,
he
had
flown
like
a
storm
at
the
square
,
cut
his
way
in
,
slashed
right
and
left
,
how
his
saber
had
tasted
flesh
and
he
had
fallen
exhausted
,
and
so
on
.
And
so
he
told
them
all
that
.
In
the
middle
of
his
story
,
just
as
he
was
saying
:
"
You
can
not
imagine
what
a
strange
frenzy
one
experiences
during
an
attack
,
"
Prince
Andrew
,
whom
Borís
was
expecting
,
entered
the
room
.
Prince
Andrew
,
who
liked
to
help
young
men
,
was
flattered
by
being
asked
for
his
assistance
and
being
well
disposed
toward
Borís
,
who
had
managed
to
please
him
the
day
before
,
he
wished
to
do
what
the
young
man
wanted
.
Having
been
sent
with
papers
from
Kutúzov
to
the
Tsarévich
,
he
looked
in
on
Borís
,
hoping
to
find
him
alone
.
When
he
came
in
and
saw
an
hussar
of
the
line
recounting
his
military
exploits
(
Prince
Andrew
could
not
endure
that
sort
of
man
)
,
he
gave
Borís
a
pleasant
smile
,
frowned
as
with
half-closed
eyes
he
looked
at
Rostóv
,
bowed
slightly
and
wearily
,
and
sat
down
languidly
on
the
sofa
:
he
felt
it
unpleasant
to
have
dropped
in
on
bad
company
.
Rostóv
flushed
up
on
noticing
this
,
but
he
did
not
care
,
this
was
a
mere
stranger
.
Glancing
,
however
,
at
Borís
,
he
saw
that
he
too
seemed
ashamed
of
the
hussar
of
the
line
.
In
spite
of
Prince
Andrew
's
disagreeable
,
ironical
tone
,
in
spite
of
the
contempt
with
which
Rostóv
,
from
his
fighting
army
point
of
view
,
regarded
all
these
little
adjutants
on
the
staff
of
whom
the
newcomer
was
evidently
one
,
Rostóv
felt
confused
,
blushed
,
and
became
silent
.
Borís
inquired
what
news
there
might
be
on
the
staff
,
and
what
,
without
indiscretion
,
one
might
ask
about
our
plans
.
"
We
shall
probably
advance
,
"
replied
Bolkónski
,
evidently
reluctant
to
say
more
in
the
presence
of
a
stranger
.
Berg
took
the
opportunity
to
ask
,
with
great
politeness
,
whether
,
as
was
rumored
,
the
allowance
of
forage
money
to
captains
of
companies
would
be
doubled
.
To
this
Prince
Andrew
answered
with
a
smile
that
he
could
give
no
opinion
on
such
an
important
government
order
,
and
Berg
laughed
gaily
.
"
As
to
your
business
,
"
Prince
Andrew
continued
,
addressing
Borís
,
"
we
will
talk
of
it
later
"
(
and
he
looked
round
at
Rostóv
)
.
"
Come
to
me
after
the
review
and
we
will
do
what
is
possible
.
"
And
,
having
glanced
round
the
room
,
Prince
Andrew
turned
to
Rostóv
,
whose
state
of
unconquerable
childish
embarrassment
now
changing
to
anger
he
did
not
condescend
to
notice
,
and
said
:
"
I
think
you
were
talking
of
the
Schön
Grabern
affair
?
Were
you
there
?
"
"
I
was
there
,
"
said
Rostóv
angrily
,
as
if
intending
to
insult
the
aide-de-camp
.
Bolkónski
noticed
the
hussar
's
state
of
mind
,
and
it
amused
him
.
With
a
slightly
contemptuous
smile
,
he
said
:
"
Yes
,
there
are
many
stories
now
told
about
that
affair
!
"
"
Yes
,
stories
!
"
repeated
Rostóv
loudly
,
looking
with
eyes
suddenly
grown
furious
,
now
at
Borís
,
now
at
Bolkónski
.
"
Yes
,
many
stories
!
But
our
stories
are
the
stories
of
men
who
have
been
under
the
enemy
's
fire
!
Our
stories
have
some
weight
,
not
like
the
stories
of
those
fellows
on
the
staff
who
get
rewards
without
doing
anything
!
"