-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Лев Толстой
-
- Война и мир
-
- Стр. 219/1273
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
"
Whose
company
?
"
asked
Prince
Bagratión
of
an
artilleryman
standing
by
the
ammunition
wagon
.
He
asked
,
"
Whose
company
?
"
but
he
really
meant
,
"
Are
you
frightened
here
?
"
and
the
artilleryman
understood
him
.
"
Captain
Túshin
's
,
your
excellency
!
"
shouted
the
red-haired
,
freckled
gunner
in
a
merry
voice
,
standing
to
attention
.
"
Yes
,
yes
,
"
muttered
Bagratión
as
if
considering
something
,
and
he
rode
past
the
limbers
to
the
farthest
cannon
.
As
he
approached
,
a
ringing
shot
issued
from
it
deafening
him
and
his
suite
,
and
in
the
smoke
that
suddenly
surrounded
the
gun
they
could
see
the
gunners
who
had
seized
it
straining
to
roll
it
quickly
back
to
its
former
position
.
A
huge
,
broad-shouldered
gunner
,
Number
One
,
holding
a
mop
,
his
legs
far
apart
,
sprang
to
the
wheel
;
while
Number
Two
with
a
trembling
hand
placed
a
charge
in
the
cannon
's
mouth
.
The
short
,
round-shouldered
Captain
Túshin
,
stumbling
over
the
tail
of
the
gun
carriage
,
moved
forward
and
,
not
noticing
the
general
,
looked
out
shading
his
eyes
with
his
small
hand
.
"
Lift
it
two
lines
more
and
it
will
be
just
right
,
"
cried
he
in
a
feeble
voice
to
which
he
tried
to
impart
a
dashing
note
,
ill-suited
to
his
weak
figure
.
"
Number
Two
!
"
he
squeaked
.
"
Fire
,
Medvédev
!
"
Bagratión
called
to
him
,
and
Túshin
,
raising
three
fingers
to
his
cap
with
a
bashful
and
awkward
gesture
not
at
all
like
a
military
salute
but
like
a
priest
's
benediction
,
approached
the
general
.
Though
Túshin
's
guns
had
been
intended
to
cannonade
the
valley
,
he
was
firing
incendiary
balls
at
the
village
of
Schön
Grabern
visible
just
opposite
,
in
front
of
which
large
masses
of
French
were
advancing
.
No
one
had
given
Túshin
orders
where
and
at
what
to
fire
,
but
after
consulting
his
sergeant
major
,
Zakharchénko
,
for
whom
he
had
great
respect
,
he
had
decided
that
it
would
be
a
good
thing
to
set
fire
to
the
village
.
"
Very
good
!
"
said
Bagratión
in
reply
to
the
officer
's
report
,
and
began
deliberately
to
examine
the
whole
battlefield
extended
before
him
.
The
French
had
advanced
nearest
on
our
right
.
Below
the
height
on
which
the
Kiev
regiment
was
stationed
,
in
the
hollow
where
the
rivulet
flowed
,
the
soul-stirring
rolling
and
crackling
of
musketry
was
heard
,
and
much
farther
to
the
right
beyond
the
dragoons
,
the
officer
of
the
suite
pointed
out
to
Bagratión
a
French
column
that
was
outflanking
us
.
To
the
left
the
horizon
bounded
by
the
adjacent
wood
.
Prince
Bagratión
ordered
two
battalions
from
the
center
to
be
sent
to
reinforce
the
right
flank
.
The
officer
of
the
suite
ventured
to
remark
to
the
prince
that
if
these
battalions
went
away
,
the
guns
would
remain
without
support
.
Prince
Bagratión
turned
to
the
officer
and
with
his
dull
eyes
looked
at
him
in
silence
.
It
seemed
to
Prince
Andrew
that
the
officer
's
remark
was
just
and
that
really
no
answer
could
be
made
to
it
.
But
at
that
moment
an
adjutant
galloped
up
with
a
message
from
the
commander
of
the
regiment
in
the
hollow
and
news
that
immense
masses
of
the
French
were
coming
down
upon
them
and
that
his
regiment
was
in
disorder
and
was
retreating
upon
the
Kiev
grenadiers
.
Prince
Bagratión
bowed
his
head
in
sign
of
assent
and
approval
.
He
rode
off
at
a
walk
to
the
right
and
sent
an
adjutant
to
the
dragoons
with
orders
to
attack
the
French
.
But
this
adjutant
returned
half
an
hour
later
with
the
news
that
the
commander
of
the
dragoons
had
already
retreated
beyond
the
dip
in
the
ground
,
as
a
heavy
fire
had
been
opened
on
him
and
he
was
losing
men
uselessly
,
and
so
had
hastened
to
throw
some
sharpshooters
into
the
wood
.
"
Very
good
!
"
said
Bagratión