-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Лев Толстой
-
- Анна Каренина
-
- Стр. 743/828
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
“
We
don
’
t
know
the
way
to
live
here
,
”
said
Pyotr
Oblonsky
.
“
I
spent
the
summer
in
Baden
,
and
you
wouldn
’
t
believe
it
,
I
felt
quite
a
young
man
.
At
a
glimpse
of
a
pretty
woman
,
my
thoughts
.
.
.
.
One
dines
and
drinks
a
glass
of
wine
,
and
feels
strong
and
ready
for
anything
.
I
came
home
to
Russia
—
had
to
see
my
wife
,
and
,
what
’
s
more
,
go
to
my
country
place
;
and
there
,
you
’
d
hardly
believe
it
,
in
a
fortnight
I
’
d
got
into
a
dressing
gown
and
given
up
dressing
for
dinner
.
Needn
’
t
say
I
had
no
thoughts
left
for
pretty
women
.
I
became
quite
an
old
gentleman
.
There
was
nothing
left
for
me
but
to
think
of
my
eternal
salvation
.
I
went
off
to
Paris
—
I
was
as
right
as
could
be
at
once
.
”
Stepan
Arkadyevitch
felt
exactly
the
difference
that
Pyotr
Oblonsky
described
.
In
Moscow
he
degenerated
so
much
that
if
he
had
had
to
be
there
for
long
together
,
he
might
in
good
earnest
have
come
to
considering
his
salvation
;
in
Petersburg
he
felt
himself
a
man
of
the
world
again
.
Between
Princess
Betsy
Tverskaya
and
Stepan
Arkadyevitch
there
had
long
existed
rather
curious
relations
.
Stepan
Arkadyevitch
always
flirted
with
her
in
jest
,
and
used
to
say
to
her
,
also
in
jest
,
the
most
unseemly
things
,
knowing
that
nothing
delighted
her
so
much
.
The
day
after
his
conversation
with
Karenin
,
Stepan
Arkadyevitch
went
to
see
her
,
and
felt
so
youthful
that
in
this
jesting
flirtation
and
nonsense
he
recklessly
went
so
far
that
he
did
not
know
how
to
extricate
himself
,
as
unluckily
he
was
so
far
from
being
attracted
by
her
that
he
thought
her
positively
disagreeable
.
What
made
it
hard
to
change
the
conversation
was
the
fact
that
he
was
very
attractive
to
her
.
So
that
he
was
considerably
relieved
at
the
arrival
of
Princess
Myakaya
,
which
cut
short
their
tête
-
à
-
tête
.
“
Ah
,
so
you
’
re
here
!
”
said
she
when
she
saw
him
.
“
Well
,
and
what
news
of
your
poor
sister
?
You
needn
’
t
look
at
me
like
that
,
”
she
added
.
“
Ever
since
they
’
ve
all
turned
against
her
,
all
those
who
’
re
a
thousand
times
worse
than
she
,
I
’
ve
thought
she
did
a
very
fine
thing
.
I
can
’
t
forgive
Vronsky
for
not
letting
me
know
when
she
was
in
Petersburg
.
I
’
d
have
gone
to
see
her
and
gone
about
with
her
everywhere
.
Please
give
her
my
love
.
Come
,
tell
me
about
her
.
”
“
Yes
,
her
position
is
very
difficult
;
she
.
.
.
.
”
began
Stepan
Arkadyevitch
,
in
the
simplicity
of
his
heart
accepting
as
sterling
coin
Princess
Myakaya
’
s
words
“
tell
me
about
her
.
”
Princess
Myakaya
interrupted
him
immediately
,
as
she
always
did
,
and
began
talking
herself
.
“
She
’
s
done
what
they
all
do
,
except
me
—
only
they
hide
it
.
But
she
wouldn
’
t
be
deceitful
,
and
she
did
a
fine
thing
.
And
she
did
better
still
in
throwing
up
that
crazy
brother
-
in
-
law
of
yours
.
You
must
excuse
me
.
Everybody
used
to
say
he
was
so
clever
,
so
very
clever
;
I
was
the
only
one
that
said
he
was
a
fool
.
Now
that
he
’
s
so
thick
with
Lidia
Ivanovna
and
Landau
,
they
all
say
he
’
s
crazy
,
and
I
should
prefer
not
to
agree
with
everybody
,
but
this
time
I
can
’
t
help
it
.
”
“
Oh
,
do
please
explain
,
”
said
Stepan
Arkadyevitch
;
“
what
does
it
mean
?
Yesterday
I
was
seeing
him
on
my
sister
’
s
behalf
,
and
I
asked
him
to
give
me
a
final
answer
.
He
gave
me
no
answer
,
and
said
he
would
think
it
over
But
this
morning
,
instead
of
an
answer
,
I
received
an
invitation
from
Countess
Lidia
Ivanovna
for
this
evening
.
”