-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Лев Толстой
-
- Анна Каренина
-
- Стр. 158/828
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
Alexey
Alexandrovitch
had
seen
nothing
striking
or
improper
in
the
fact
that
his
wife
was
sitting
with
Vronsky
at
a
table
apart
,
in
eager
conversation
with
him
about
something
.
But
he
noticed
that
to
the
rest
of
the
party
this
appeared
something
striking
and
improper
,
and
for
that
reason
it
seemed
to
him
too
to
be
improper
.
He
made
up
his
mind
that
he
must
speak
of
it
to
his
wife
.
On
reaching
home
Alexey
Alexandrovitch
went
to
his
study
,
as
he
usually
did
,
seated
himself
in
his
low
chair
,
opened
a
book
on
the
Papacy
at
the
place
where
he
had
laid
the
paper
-
knife
in
it
,
and
read
till
one
o
’
clock
,
just
as
he
usually
did
.
But
from
time
to
time
he
rubbed
his
high
forehead
and
shook
his
head
,
as
though
to
drive
away
something
.
At
his
usual
time
he
got
up
and
made
his
toilet
for
the
night
.
Anna
Arkadyevna
had
not
yet
come
in
.
With
a
book
under
his
arm
he
went
upstairs
.
But
this
evening
,
instead
of
his
usual
thoughts
and
meditations
upon
official
details
,
his
thoughts
were
absorbed
by
his
wife
and
something
disagreeable
connected
with
her
.
Contrary
to
his
usual
habit
,
he
did
not
get
into
bed
,
but
fell
to
walking
up
and
down
the
rooms
with
his
hands
clasped
behind
his
back
.
He
could
not
go
to
bed
,
feeling
that
it
was
absolutely
needful
for
him
first
to
think
thoroughly
over
the
position
that
had
just
arisen
.
When
Alexey
Alexandrovitch
had
made
up
his
mind
that
he
must
talk
to
his
wife
about
it
,
it
had
seemed
a
very
easy
and
simple
matter
.
But
now
,
when
he
began
to
think
over
the
question
that
had
just
presented
itself
,
it
seemed
to
him
very
complicated
and
difficult
.
Alexey
Alexandrovitch
was
not
jealous
.
Jealousy
according
to
his
notions
was
an
insult
to
one
’
s
wife
,
and
one
ought
to
have
confidence
in
one
’
s
wife
.
Why
one
ought
to
have
confidence
—
that
is
to
say
,
complete
conviction
that
his
young
wife
would
always
love
him
—
he
did
not
ask
himself
.
But
he
had
no
experience
of
lack
of
confidence
,
because
he
had
confidence
in
her
,
and
told
himself
that
he
ought
to
have
it
.
Now
,
though
his
conviction
that
jealousy
was
a
shameful
feeling
and
that
one
ought
to
feel
confidence
,
had
not
broken
down
,
he
felt
that
he
was
standing
face
to
face
with
something
illogical
and
irrational
,
and
did
not
know
what
was
to
be
done
.
Alexey
Alexandrovitch
was
standing
face
to
face
with
life
,
with
the
possibility
of
his
wife
’
s
loving
someone
other
than
himself
,
and
this
seemed
to
him
very
irrational
and
incomprehensible
because
it
was
life
itself
.
All
his
life
Alexey
Alexandrovitch
had
lived
and
worked
in
official
spheres
,
having
to
do
with
the
reflection
of
life
.
And
every
time
he
had
stumbled
against
life
itself
he
had
shrunk
away
from
it
.
Now
he
experienced
a
feeling
akin
to
that
of
a
man
who
,
while
calmly
crossing
a
precipice
by
a
bridge
,
should
suddenly
discover
that
the
bridge
is
broken
,
and
that
there
is
a
chasm
below
.
That
chasm
was
life
itself
,
the
bridge
that
artificial
life
in
which
Alexey
Alexandrovitch
had
lived
.
For
the
first
time
the
question
presented
itself
to
him
of
the
possibility
of
his
wife
’
s
loving
someone
else
,
and
he
was
horrified
at
it
.
He
did
not
undress
,
but
walked
up
and
down
with
his
regular
tread
over
the
resounding
parquet
of
the
dining
-
room
,
where
one
lamp
was
burning
,
over
the
carpet
of
the
dark
drawing
-
room
,
in
which
the
light
was
reflected
on
the
big
new
portrait
of
himself
hanging
over
the
sofa
,
and
across
her
boudoir
,
where
two
candles
burned
,
lighting
up
the
portraits
of
her
parents
and
woman
friends
,
and
the
pretty
knick
-
knacks
of
her
writing
-
table
,
that
he
knew
so
well
.
He
walked
across
her
boudoir
to
the
bedroom
door
,
and
turned
back
again
.
At
each
turn
in
his
walk
,
especially
at
the
parquet
of
the
lighted
dining
-
room
,
he
halted
and
said
to
himself
,
“
Yes
,
this
I
must
decide
and
put
a
stop
to
;
I
must
express
my
view
of
it
and
my
decision
.
”
And
he
turned
back
again
.
“
But
express
what
—
what
decision
?
”
he
said
to
himself
in
the
drawing
-
room
,
and
he
found
no
reply
.
“
But
after
all
,
”
he
asked
himself
before
turning
into
the
boudoir
,
“
what
has
occurred
?
Nothing
.
She
was
talking
a
long
while
with
him
.
But
what
of
that
?
Surely
women
in
society
can
talk
to
whom
they
please
.
And
then
,
jealousy
means
lowering
both
myself
and
her
,
”
he
told
himself
as
he
went
into
her
boudoir
;
but
this
dictum
,
which
had
always
had
such
weight
with
him
before
,
had
now
no
weight
and
no
meaning
at
all
.
And
from
the
bedroom
door
he
turned
back
again
;
but
as
he
entered
the
dark
drawing
-
room
some
inner
voice
told
him
that
it
was
not
so
,
and
that
if
others
noticed
it
that
showed
that
there
was
something
.
And
he
said
to
himself
again
in
the
dining
-
room
,
“
Yes
,
I
must
decide
and
put
a
stop
to
it
,
and
express
my
view
of
it
.
.
.
.
”
And
again
at
the
turn
in
the
drawing
-
room
he
asked
himself
,
“
Decide
how
?
”
And
again
he
asked
himself
,
“
What
had
occurred
?
”
and
answered
,
“
Nothing
,
”
and
recollected
that
jealousy
was
a
feeling
insulting
to
his
wife
;
but
again
in
the
drawing
-
room
he
was
convinced
that
something
had
happened
.
His
thoughts
,
like
his
body
,
went
round
a
complete
circle
,
without
coming
upon
anything
new
.
He
noticed
this
,
rubbed
his
forehead
,
and
sat
down
in
her
boudoir
.
There
,
looking
at
her
table
,
with
the
malachite
blotting
case
lying
at
the
top
and
an
unfinished
letter
,
his
thoughts
suddenly
changed
.
He
began
to
think
of
her
,
of
what
she
was
thinking
and
feeling
.
For
the
first
time
he
pictured
vividly
to
himself
her
personal
life
,
her
ideas
,
her
desires
,
and
the
idea
that
she
could
and
should
have
a
separate
life
of
her
own
seemed
to
him
so
alarming
that
he
made
haste
to
dispel
it
.
It
was
the
chasm
which
he
was
afraid
to
peep
into
.
To
put
himself
in
thought
and
feeling
in
another
person
’
s
place
was
a
spiritual
exercise
not
natural
to
Alexey
Alexandrovitch
.
He
looked
on
this
spiritual
exercise
as
a
harmful
and
dangerous
abuse
of
the
fancy
.
“
And
the
worst
of
it
all
,
”
thought
he
,
“
is
that
just
now
,
at
the
very
moment
when
my
great
work
is
approaching
completion
”
(
he
was
thinking
of
the
project
he
was
bringing
forward
at
the
time
)
,
“
when
I
stand
in
need
of
all
my
mental
peace
and
all
my
energies
,
just
now
this
stupid
worry
should
fall
foul
of
me
.
But
what
’
s
to
be
done
?
I
’
m
not
one
of
those
men
who
submit
to
uneasiness
and
worry
without
having
the
force
of
character
to
face
them
.
“
I
must
think
it
over
,
come
to
a
decision
,
and
put
it
out
of
my
mind
,
”
he
said
aloud
.