-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд
-
- Ночь нежна
-
- Стр. 52/351
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
"
What
difference
does
that
make
?
"
he
repeated
"
If
you
can
’
t
see
it
,
there
’
s
no
use
going
into
it
.
"
"
Don
’
t
you
know
everybody
was
drunk
all
the
time
during
the
war
?
"
"
Well
,
let
’
s
forget
it
.
"
But
the
episode
was
not
quite
over
.
There
were
urgent
footsteps
in
the
heather
behind
them
and
the
doctor
drew
up
alongside
.
"
Pardon
,
Messieurs
,
"
he
panted
.
"
Voulez
-
vous
regler
mes
honorairies
?
Naturellement
c
’
est
pour
soins
médicaux
seulement
.
M
.
Barban
n
’
a
qu
’
un
billet
de
mille
et
ne
peut
pas
les
régler
et
l
’
autre
a
laissé
son
porte
-
monnaie
chez
lui
.
"
"
Trust
a
Frenchman
to
think
of
that
,
"
said
Abe
,
and
then
to
the
doctor
.
"
Combien
?
"
"
Let
me
pay
this
,
"
said
McKisco
.
"
No
,
I
’
ve
got
it
.
We
were
all
in
about
the
same
danger
.
"
Abe
paid
the
doctor
while
McKisco
suddenly
turned
into
the
bushes
and
was
sick
there
.
Then
paler
than
before
he
strutted
on
with
Abe
toward
the
car
through
the
now
rosy
morning
.