-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Джонатан Свифт
-
- Путешествие Гулливера
-
- Стр. 20/81
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
This
made
me
reflect
upon
the
fair
skins
of
our
English
ladies
,
who
appear
so
beautiful
to
us
,
only
because
they
are
of
our
own
size
,
and
their
defects
not
to
be
seen
but
through
a
magnifying
glass
;
where
we
find
by
experiment
that
the
smoothest
and
whitest
skins
look
rough
,
and
coarse
,
and
ill-coloured
.
I
remember
when
I
was
at
Lilliput
,
the
complexion
of
those
diminutive
people
appeared
to
me
the
fairest
in
the
world
;
and
talking
upon
this
subject
with
a
person
of
learning
there
,
who
was
an
intimate
friend
of
mine
,
he
said
that
my
face
appeared
much
fairer
and
smoother
when
he
looked
on
me
from
the
ground
,
than
it
did
upon
a
nearer
view
,
when
I
took
him
up
in
my
hand
,
and
brought
him
close
,
which
he
confessed
was
at
first
a
very
shocking
sight
.
He
said
,
"
he
could
discover
great
holes
in
my
skin
;
that
the
stumps
of
my
beard
were
ten
times
stronger
than
the
bristles
of
a
boar
,
and
my
complexion
made
up
of
several
colours
altogether
disagreeable
:
"
although
I
must
beg
leave
to
say
for
myself
,
that
I
am
as
fair
as
most
of
my
sex
and
country
,
and
very
little
sunburnt
by
all
my
travels
.
On
the
other
side
,
discoursing
of
the
ladies
in
that
emperor
's
court
,
he
used
to
tell
me
,
"
one
had
freckles
;
another
too
wide
a
mouth
;
a
third
too
large
a
nose
;
"
nothing
of
which
I
was
able
to
distinguish
.
I
confess
this
reflection
was
obvious
enough
;
which
,
however
,
I
could
not
forbear
,
lest
the
reader
might
think
those
vast
creatures
were
actually
deformed
:
for
I
must
do
them
the
justice
to
say
,
they
are
a
comely
race
of
people
,
and
particularly
the
features
of
my
master
's
countenance
,
although
he
was
but
a
farmer
,
when
I
beheld
him
from
the
height
of
sixty
feet
,
appeared
very
well
proportioned
.
When
dinner
was
done
,
my
master
went
out
to
his
labourers
,
and
,
as
I
could
discover
by
his
voice
and
gesture
,
gave
his
wife
strict
charge
to
take
care
of
me
.
I
was
very
much
tired
,
and
disposed
to
sleep
,
which
my
mistress
perceiving
,
she
put
me
on
her
own
bed
,
and
covered
me
with
a
clean
white
handkerchief
,
but
larger
and
coarser
than
the
mainsail
of
a
man-of-war
.
I
slept
about
two
hours
,
and
dreamt
I
was
at
home
with
my
wife
and
children
,
which
aggravated
my
sorrows
when
I
awaked
,
and
found
myself
alone
in
a
vast
room
,
between
two
and
three
hundred
feet
wide
,
and
above
two
hundred
high
,
lying
in
a
bed
twenty
yards
wide
.
My
mistress
was
gone
about
her
household
affairs
,
and
had
locked
me
in
.
The
bed
was
eight
yards
from
the
floor
.
Some
natural
necessities
required
me
to
get
down
;
I
durst
not
presume
to
call
;
and
if
I
had
,
it
would
have
been
in
vain
,
with
such
a
voice
as
mine
,
at
so
great
a
distance
from
the
room
where
I
lay
to
the
kitchen
where
the
family
kept
.
While
I
was
under
these
circumstances
,
two
rats
crept
up
the
curtains
,
and
ran
smelling
backwards
and
forwards
on
the
bed
.
One
of
them
came
up
almost
to
my
face
,
whereupon
I
rose
in
a
fright
,
and
drew
out
my
hanger
to
defend
myself
.
These
horrible
animals
had
the
boldness
to
attack
me
on
both
sides
,
and
one
of
them
held
his
fore-feet
at
my
collar
;
but
I
had
the
good
fortune
to
rip
up
his
belly
before
he
could
do
me
any
mischief
.
He
fell
down
at
my
feet
;
and
the
other
,
seeing
the
fate
of
his
comrade
,
made
his
escape
,
but
not
without
one
good
wound
on
the
back
,
which
I
gave
him
as
he
fled
,
and
made
the
blood
run
trickling
from
him
.
After
this
exploit
,
I
walked
gently
to
and
fro
on
the
bed
,
to
recover
my
breath
and
loss
of
spirits
.
These
creatures
were
of
the
size
of
a
large
mastiff
,
but
infinitely
more
nimble
and
fierce
;
so
that
if
I
had
taken
off
my
belt
before
I
went
to
sleep
,
I
must
have
infallibly
been
torn
to
pieces
and
devoured
.
I
measured
the
tail
of
the
dead
rat
,
and
found
it
to
be
two
yards
long
,
wanting
an
inch
;
but
it
went
against
my
stomach
to
drag
the
carcass
off
the
bed
,
where
it
lay
still
bleeding
;
I
observed
it
had
yet
some
life
,
but
with
a
strong
slash
across
the
neck
,
I
thoroughly
despatched
it
.
Soon
after
my
mistress
came
into
the
room
,
who
seeing
me
all
bloody
,
ran
and
took
me
up
in
her
hand
.
I
pointed
to
the
dead
rat
,
smiling
,
and
making
other
signs
to
show
I
was
not
hurt
;
whereat
she
was
extremely
rejoiced
,
calling
the
maid
to
take
up
the
dead
rat
with
a
pair
of
tongs
,
and
throw
it
out
of
the
window
.
Then
she
set
me
on
a
table
,
where
I
showed
her
my
hanger
all
bloody
,
and
wiping
it
on
the
lappet
of
my
coat
,
returned
it
to
the
scabbard
.
I
was
pressed
to
do
more
than
one
thing
which
another
could
not
do
for
me
,
and
therefore
endeavoured
to
make
my
mistress
understand
,
that
I
desired
to
be
set
down
on
the
floor
;
which
after
she
had
done
,
my
bashfulness
would
not
suffer
me
to
express
myself
farther
,
than
by
pointing
to
the
door
,
and
bowing
several
times
.
The
good
woman
,
with
much
difficulty
,
at
last
perceived
what
I
would
be
at
,
and
taking
me
up
again
in
her
hand
,
walked
into
the
garden
,
where
she
set
me
down
.
I
went
on
one
side
about
two
hundred
yards
,
and
beckoning
to
her
not
to
look
or
to
follow
me
,
I
hid
myself
between
two
leaves
of
sorrel
,
and
there
discharged
the
necessities
of
nature
.
I
hope
the
gentle
reader
will
excuse
me
for
dwelling
on
these
and
the
like
particulars
,
which
,
however
insignificant
they
may
appear
to
groveling
vulgar
minds
,
yet
will
certainly
help
a
philosopher
to
enlarge
his
thoughts
and
imagination
,
and
apply
them
to
the
benefit
of
public
as
well
as
private
life
,
which
was
my
sole
design
in
presenting
this
and
other
accounts
of
my
travels
to
the
world
;
wherein
I
have
been
chiefly
studious
of
truth
,
without
affecting
any
ornaments
of
learning
or
of
style
.
But
the
whole
scene
of
this
voyage
made
so
strong
an
impression
on
my
mind
,
and
is
so
deeply
fixed
in
my
memory
,
that
,
in
committing
it
to
paper
I
did
not
omit
one
material
circumstance
:
however
,
upon
a
strict
review
,
I
blotted
out
several
passages
.
Of
less
moment
which
were
in
my
first
copy
,
for
fear
of
being
censured
as
tedious
and
trifling
,
whereof
travellers
are
often
,
perhaps
not
without
justice
,
accused
.
My
mistress
had
a
daughter
of
nine
years
old
,
a
child
of
towardly
parts
for
her
age
,
very
dexterous
at
her
needle
,
and
skilful
in
dressing
her
baby
.
Her
mother
and
she
contrived
to
fit
up
the
baby
's
cradle
for
me
against
night
:
the
cradle
was
put
into
a
small
drawer
of
a
cabinet
,
and
the
drawer
placed
upon
a
hanging
shelf
for
fear
of
the
rats
.
This
was
my
bed
all
the
time
I
staid
with
those
people
,
though
made
more
convenient
by
degrees
,
as
I
began
to
learn
their
language
and
make
my
wants
known
.
This
young
girl
was
so
handy
,
that
after
I
had
once
or
twice
pulled
off
my
clothes
before
her
,
she
was
able
to
dress
and
undress
me
,
though
I
never
gave
her
that
trouble
when
she
would
let
me
do
either
myself
.
She
made
me
seven
shirts
,
and
some
other
linen
,
of
as
fine
cloth
as
could
be
got
,
which
indeed
was
coarser
than
sackcloth
;
and
these
she
constantly
washed
for
me
with
her
own
hands
.
She
was
likewise
my
school-mistress
,
to
teach
me
the
language
:
when
I
pointed
to
any
thing
,
she
told
me
the
name
of
it
in
her
own
tongue
,
so
that
in
a
few
days
I
was
able
to
call
for
whatever
I
had
a
mind
to
.
She
was
very
good-natured
,
and
not
above
forty
feet
high
,
being
little
for
her
age
.
She
gave
me
the
name
of
Grildrig
,
which
the
family
took
up
,
and
afterwards
the
whole
kingdom
.
The
word
imports
what
the
Latins
call
nanunculus
,
the
Italians
homunceletino
,
and
the
English
mannikin
.
To
her
I
chiefly
owe
my
preservation
in
that
country
:
we
never
parted
while
I
was
there
;
I
called
her
my
Glumdalclitch
,
or
little
nurse
;
and
should
be
guilty
of
great
ingratitude
,
if
I
omitted
this
honourable
mention
of
her
care
and
affection
towards
me
,
which
I
heartily
wish
it
lay
in
my
power
to
requite
as
she
deserves
,
instead
of
being
the
innocent
,
but
unhappy
instrument
of
her
disgrace
,
as
I
have
too
much
reason
to
fear
.
It
now
began
to
be
known
and
talked
of
in
the
neighbourhood
,
that
my
master
had
found
a
strange
animal
in
the
field
,
about
the
bigness
of
a
splacnuck
,
but
exactly
shaped
in
every
part
like
a
human
creature
;