-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Альбер Камю
-
- Чума
-
- Стр. 85/187
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
And
a
smile
slowly
crossed
his
face
.
Shortly
after
this
,
he
confessed
that
the
word
"
flowered
"
was
bothering
him
.
Since
he
had
only
ever
been
to
Oran
and
Montélimar
,
he
would
sometimes
ask
his
friends
for
details
about
how
flowery
were
the
avenues
of
the
Bois
de
Boulogne
.
Quite
honestly
,
neither
Rieux
nor
Tarrou
had
ever
had
the
impression
that
there
were
flowers
there
,
but
the
civil
servant
’
s
conviction
made
them
doubt
.
He
was
astonished
by
their
uncertainty
:
"
Only
artists
know
how
to
use
their
eyes
.
"
Then
one
day
the
doctor
found
him
in
a
state
of
great
excitement
.
He
had
replaced
"
flowered
"
by
"
full
of
flowers
"
.
He
rubbed
his
hands
:
"
At
last
,
we
can
see
them
,
we
can
smell
them
.
Hats
off
,
gentlemen
!
"
Triumphantly
,
he
read
out
the
sentence
:
"
On
a
fine
May
morning
,
a
slender
woman
was
riding
a
resplendent
sorrel
mare
through
the
avenues
full
of
flowers
of
the
Bois
de
Boulogne
.
"
But
when
it
was
read
aloud
,
the
repetition
of
"
of
at
the
end
of
the
sentence
sounded
ugly
and
Grand
stumbled
a
little
over
it
.
He
sat
down
,
seeming
crushed
.
Then
he
asked
the
doctor
’
s
permission
to
leave
.
He
needed
to
think
for
a
while
.
It
was
around
this
time
,
as
they
learned
later
,
that
he
started
to
show
signs
of
absent
-
mindedness
at
the
office
,
which
was
considered
unfortunate
at
a
moment
when
the
demands
on
the
Hôtel
de
Ville
were
overwhelming
and
they
had
to
manage
with
a
reduced
staff
.
His
work
was
suffering
and
his
head
of
department
seriously
criticized
him
,
with
a
reminder
that
he
was
paid
to
carry
out
duties
that
he
was
not
in
fact
carrying
out
.
"
It
appears
"
,
the
head
of
department
had
said
,
"
that
you
are
doing
voluntary
service
in
the
health
teams
,
in
addition
to
your
work
.
This
does
not
concern
me
.
What
does
concern
me
is
your
work
;
and
the
first
way
to
make
yourself
useful
in
these
dreadful
circumstances
is
for
you
to
do
your
work
for
us
well
.
Otherwise
,
all
the
rest
is
pointless
.
"
"
He
’
s
right
,
"
Grand
told
Rieux
.
"
Yes
,
he
is
right
,
"
the
doctor
agreed
.
"
But
I
can
’
t
concentrate
;
I
don
’
t
know
how
to
resolve
the
end
of
my
sentence
.
"
He
had
thought
of
lightening
it
by
dropping
"
de
Boulogne
"
,
assuming
that
everyone
would
understand
"
the
Bois
"
.
But
then
the
sentence
appeared
to
attach
the
flowers
to
the
Bois
instead
of
to
the
avenues
:
"
flowers
of
the
Bois
"
.
He
also
considered
writing
:
"
the
avenues
of
the
Bois
full
of
flowers
’
;
but
this
left
one
uncertain
whether
the
flowers
belonged
with
the
Bois
or
with
the
avenues
,
and
this
tormented
him
.
It
is
true
that
some
evenings
he
seemed
even
more
tired
than
Rieux
.
Yes
,
he
was
exhausted
by
this
study
that
entirely
absorbed
him
,
but
he
continued
none
the
less
to
do
the
calculations
and
statistics
that
the
health
teams
needed
.
Patiently
,
every
evening
,
he
sorted
out
the
card
index
,
translated
it
into
diagrams
and
slowly
endeavoured
to
present
the
situation
in
as
precise
a
way
as
possible
.
He
would
often
go
to
join
Rieux
in
one
of
the
hospitals
,
where
he
would
ask
for
a
table
in
some
office
or
ward
.
He
settled
down
there
with
his
papers
,
exactly
as
though
he
was
sitting
at
his
table
in
the
Hôtel
de
Ville
and
,
in
air
thick
with
the
smell
of
disinfectant
and
of
the
disease
itself
,
would
shake
his
papers
to
dry
the
ink
on
them
.
At
such
times
he
tried
honestly
not
to
think
of
his
slender
horsewoman
and
to
do
only
what
had
to
be
done
.
Yes
,
if
men
really
do
have
to
offer
themselves
models
and
examples
whom
they
call
heroes
,
and
if
there
really
has
to
be
one
in
this
story
,
the
narrator
would
like
to
offer
this
insignificant
and
self
-
effacing
hero
who
had
nothing
to
recommend
him
but
a
little
goodness
in
his
heart
and
an
apparently
ridiculous
ideal
.
This
would
be
to
give
truth
its
due
,
to
give
the
sum
of
two
and
two
its
total
of
four
,
and
to
give
heroism
the
secondary
place
that
it
deserves
,
just
after
—
but
never
before
—
the
generous
demand
of
happiness
.
It
would
also
define
the
nature
of
this
chronicle
,
which
is
to
be
that
of
an
account
made
up
of
good
feelings
,
which
is
to
say
feelings
that
are
neither
visibly
bad
nor
designed
to
arouse
emotion
in
the
unpleasant
manner
of
a
stage
play
.
This
at
least
was
the
opinion
of
Dr
Rieux
when
he
read
in
the
newspapers
or
heard
on
the
radio
the
appeals
and
encouragement
that
the
outside
world
got
through
to
the
stricken
town
.
At
the
same
time
as
aid
by
air
or
by
road
,
every
evening
on
the
airwaves
or
in
the
press
,
pitying
or
admiring
comments
rained
down
on
this
now
solitary
town
;
and
,
every
time
,
the
doctor
was
irritated
by
the
epic
note
or
the
tone
of
a
prize
-
giving
address
.
Of
course
he
knew
that
the
concern
was
genuine
,
but
it
could
only
express
itself
in
the
conventional
language
in
which
men
try
to
explain
what
unites
them
with
the
rest
of
humanity
.
Such
language
could
not
be
applied
to
the
little
,
daily
efforts
of
Grand
,
for
example
,
and
could
not
describe
Grand
’
s
significance
in
the
midst
of
the
plague
.