-
Главная
-
- Книги
-
- Авторы
-
- Альбер Камю
-
- Чума
-
- Стр. 19/187
Для того чтобы воспользоваться озвучкой предложений, необходимо
Войти или зарегистрироваться
Озвучка предложений доступна при наличии PRO-доступа
Купить PRO-доступ
"
Ah
,
well
,
"
the
second
man
said
.
"
When
you
’
re
ill
,
you
shouldn
’
t
blow
down
a
tube
.
"
After
this
brief
dialogue
Tarrou
wondered
why
Camps
had
joined
the
choir
when
it
was
so
obviously
not
in
his
interest
,
and
what
were
the
fundamental
reasons
that
drove
him
to
risk
his
life
to
take
part
in
its
Sunday
marches
.
Next
,
Tarrou
seems
to
have
been
favourably
impressed
by
a
scene
that
was
often
played
out
on
the
balcony
opposite
his
window
.
His
room
looked
out
over
a
small
side
-
street
where
cats
would
sleep
in
the
shade
of
the
walls
.
But
every
day
after
lunch
,
at
a
time
when
the
whole
town
was
drowsing
in
the
heat
,
a
little
old
man
would
appear
on
the
balcony
on
the
other
side
of
the
street
.
With
well
-
combed
white
hair
,
stern
and
upright
in
clothes
of
military
cut
,
he
would
call
to
the
cats
with
a
"
puss
,
puss
’
that
was
at
once
soft
and
distant
.
Pale
with
sleep
,
the
cats
raised
their
eyes
without
at
first
bothering
to
move
.
The
man
would
then
tear
up
little
pieces
of
paper
above
the
street
,
and
the
creatures
,
attracted
by
this
shower
of
white
butterflies
,
came
out
into
the
middle
of
the
road
,
raising
enquiring
paws
towards
the
last
pieces
of
paper
.
At
this
the
little
old
man
would
spit
on
the
cats
,
firmly
and
accurately
.
When
one
of
his
gobs
of
saliva
hit
the
target
he
would
laugh
.
Finally
,
Tarrou
seemed
to
have
been
entirely
taken
with
the
commercial
character
of
a
town
whose
appearance
,
life
and
even
pleasures
seemed
to
be
dictated
by
considerations
of
trade
.
This
peculiarity
—
that
is
the
term
he
uses
in
his
notebooks
—
was
one
that
Tarrou
approved
of
—
one
of
his
passages
praising
it
even
ends
with
the
exclamation
:
"
At
last
!
"
These
are
the
only
places
where
the
traveller
’
s
notes
,
in
this
period
,
seem
to
have
something
personal
about
them
.
However
,
it
is
hard
to
assess
the
meaning
and
the
seriousness
of
such
remarks
.
So
after
describing
how
the
discovery
of
a
dead
rat
had
caused
the
cashier
at
the
hotel
to
make
a
mistake
in
his
bill
,
Tarrou
added
,
in
writing
that
was
less
clear
than
usual
:
"
Question
:
how
can
one
manage
not
to
lose
time
?
Answer
:
experience
it
at
its
full
length
.
Means
:
spend
days
in
the
dentist
’
s
waiting
-
room
on
an
uncomfortable
chair
;
live
on
one
’
s
balcony
on
a
Sunday
afternoon
;
listen
to
lectures
in
a
language
that
one
does
not
understand
,
choose
the
most
roundabout
and
least
convenient
routes
on
the
railway
(
and
,
naturally
,
travel
standing
up
)
;
queue
at
the
box
-
office
for
theatres
and
so
on
and
not
take
one
’
s
seat
;
etc
.
"
But
immediately
after
these
extravagances
of
language
or
thought
,
the
notebooks
launch
into
a
detailed
description
of
the
trams
in
our
town
,
their
gondola
shape
,
their
indeterminate
colour
and
their
customary
dirty
appearance
,
ending
these
observations
with
the
expression
:
"
It
’
s
remarkable
"
—
which
explains
nothing
.
In
any
event
,
here
is
what
Tarrou
has
to
say
about
the
business
of
the
rats
:
"
Today
,
the
little
old
man
opposite
is
very
put
out
.
There
are
no
more
cats
.
They
have
vanished
,
excited
by
the
dead
rats
that
are
being
found
in
great
numbers
in
the
streets
.
In
my
opinion
,
it
’
s
not
a
matter
of
the
cats
eating
the
dead
rats
.
I
remember
that
mine
hated
them
.
Even
so
,
they
must
be
running
around
the
cellars
and
the
little
old
man
is
very
put
out
.
His
hair
is
untidy
and
he
seems
less
hale
and
hearty
.
You
can
see
he
is
worried
.
After
a
while
,
he
went
back
inside
,
but
he
did
spit
,
once
,
into
thin
air
.
"
In
town
,
a
tram
was
stopped
today
because
they
found
a
dead
rat
on
it
;
no
one
knew
where
it
came
from
.
Two
or
three
women
got
off
.
The
rat
was
thrown
out
and
the
tram
drove
away
.
"
In
the
hotel
,
the
night
porter
,
who
is
a
reliable
sort
,
told
me
that
he
was
expecting
something
bad
to
come
of
all
these
rats
.
"
When
the
rats
leave
the
ship
…
"
I
replied
that
this
was
true
in
the
case
of
ships
,
but
that
it
had
never
been
proved
bad
where
towns
were
concerned
.
But
he
remains
convinced
.
I
asked
him
what
misfortune
he
thought
we
should
expect
.
He
didn
’
t
know
,
since
misfortune
is
impossible
to
predict
—
though
he
wouldn
’
t
be
surprised
if
an
earthquake
were
to
fit
the
bill
.
I
agreed
that
it
was
possible
and
he
asked
me
if
I
were
not
worried
.
"
The
only
thing
I
’
m
interested
in
,
"
I
said
,
"
is
to
find
inner
peace
.
"
"
He
understood
that
perfectly
.